Зима
(музыка и слова Вальдемара ибн Кобози)
ОНА:
1.А на дворе белым – бело...
На что надеялась, однако?
Что было, то уже прошло,
Не зареветь бы, не заплакать.
И он один, и я одна,
Припорошила все тропинки
Моя соперница Зима
И превратила слёзы в льдинки.
Пр. Зима-зима – коварная разлучница,
Верни его сама, а дальше – как получится.
Зима-зима, ну что ж так не сговорчива?
Рисуешь на стекле мне письма не разборчиво
От него одного.
Оу–оу–оу–о.........
От него одного?
проигрыш
ОН:
2.Как будто 20 лет назад -
Деревья словно под вуалью,
Всё так же тих застывший сад,
И погружён в свои печали.
А вот твоя печаль - пустяк зато / сия /твоя ж
Поверь мне, дочка, вытри глазки.
Ведь был из нас, наверно(е) всяк
Героем сей прекрасной сказки.
Пр. Зима-зима – коварная разлучница,
ОНА:
Верни его сама, а дальше – как получится.
ВМЕСТЕ:
Зима-зима, ну что ж так не сговорчива?
ОНА:
Рисуешь на стекле мне письма не разборчиво
От него одного.
ВМЕСТЕ:
Оу–оу–оу–о.........
ОНА:
От него одного?
Пр. === 2 раза ===
ВМЕСТЕ:
Зима-зима – коварная разлучница,
ОНА:
Верни его сама, а дальше – как получится.
ВМЕСТЕ:
Зима-зима, ну что ж так не сговорчива?
ОНА:
Рисуешь на стекле мне письма не разборчиво
От него одного.
ВМЕСТЕ:
Оу–оу–оу–о.........
ОНА:
От него одного?